El objeto indirecto (OI) es el complemento verbal que designa al destinatario de la accion nombrada por el verbo: Regalan una raqueta de tenis al ganador del torneo. El objeto indirecto puede complementar a verbos que llevan objeto directo o a verbos que no admiten objeto directo.
En español los pronombres de objeto indirecto son básicamente los mismos que los de objeto directo a excepción de los de las terceras personas.
Singular
Plural
átono
tono
átono
tono
me
mí
nos
nosotros
te
ti
os
vosotros
le/se
él, ella, usted
les/se
ellos, ellas, ustedes
Como se ve, son diferentes los pronombres átonos de OI de tercera persona del singular le (OD lo, la) y del plural les (OD los, las). Además, estos se convierten en se cuando preceden a cualquiera de los pronombres de objeto directo en la oración para evitar la cacofonía.
Es importante recordar que la oración en español se caracteriza por la repetición del objeto indirecto. Es decir, el pronombre de objeto indirecto debe estar presente en la oración incluso cuando el nombre que lo expresa también aparece en la misma o es expresado mediante la forma tónica con preposición.
Con forma tónica con preposición
Le das el libro a Pedro.
Sin forma tónica con preposición
Le das el libro.
Con forma tónica con preposición
Te doy el libro a ti. (redundante/ énfasis)
Sin forma tónica con preposición
Te doy el libro
Hay que recordar que la forma tónica con preposición se usa fundamentalmente para enfatizar y, en el caso de la tercera persona, para aclarar a quién se refiere el pronombre. En español ésta aparece, generalmente, al final de la oración.