JOT verbos

Nauka Języków Obcych i Tłumaczeniasmall logo

 
Rzeczownik w języku hiszpańskim
W języku hiszpańskim istnieją dwa rodzaje rzeczownika, męski i żeński. Nie ma rzeczowników rodzaju nijakiego. Trzeba jednak pamiętać, że rodzaj rzeczownika często różni się w języku polskim i hiszpańskim, np.
la cama (łóżko)
la iglesia (kościół)
el amor (miłość)
el árbol (drzewo)
W większości przypadków rzeczowniki rodzaju żeńskiego mają końcówkę -a, natomiast męskiego zakończone są na -o lub spółgłoską. Istnieje jednak grupa wyjątków, m.in:
el día (dzień)
el problema (problem)
el idioma (język)
la mano (ręka)
la foto (zdjęcie)
la modelo (modelka)
Warto pamiętać, że jeśli rzeczownik rodzaju żeńskiego rozpoczyna się samogłoską a- lub ha-, to rodzajnik określony, którego użyjemy w liczbie pojedynczej to el, np.
el alma (dusza)
el harina (mąka)
el arte (sztuka)
W liczbie mnogiej użyjemy już rodzajnika określonego las, np.
las almas (dusze)
las artes (sztuki)
las armas (siły zbrojne)
Aby utworzyć rodzaj żeński rzeczownika, wystarczy:
a) zamienić końcówkę -o na -a, np.
el amigola amiga (przyjaciel – przyjaciółka)
el gatola gata (kot – kotka)
el suecola sueca (Szwed – Szwedka)
b) dodać -a do formy męskiej rzeczowników kończących się na spółgłoskę, np.
el profesorla profesora (nauczyciel – nauczycielka)
el diosla diosa (bóg – bogini)
el españolla española (Hiszpan – Hiszpanka)
el leónla leona (lew – lwica)
Istnieje, oczywiście, kilka wyjątków, np.
el actorla actriz (aktor – aktorka)
el cantantela cantante (piosenkarz – piosenkarka)
el reyla reina (król – królowa)
el poetala poetisa (poeta – poetka)
Pochodzi z: www.slowka.pl
Skype Me™!| ©2010 Jot Verbos