alegría
español inglés polaco
1. f. Sentimiento grato y vivo, producido por un motivo placentero, que, por lo común, se manifiesta con signos externos: cuando aprobó el examen dio saltos de alegría.
2. Persona o cosa que manifiesta o causa alegría: es la alegría de la familia.
3. Falta de sensatez, frivolidad: actuó con alegría y malgastó todo su dinero.
4. BOT. ajonjolí.
5. pl. Cante y baile andaluz, cuya tonada es viva y graciosa: baile por alegrías.
nombre fem
1 (felicidad) happiness, joy: ¡qué alegría!, that's wonderful!, how marvellous!
2 pey (irresponsabilidad) irresponsibility, thoughtlessness, rashness: gasta el dinero con una alegría increíble, she's very rash with money.
nombre fem pl
3 alegrías, dance and song typical of Andalusia.
locuciones
alegría de vivir, joie de vivre.
sust. f
1. wesołość (f), radość (f), uciecha (f), wesele (n)
dar saltos de alegría: podskoczyć z radości, podskakiwać z radości
dar una alegría sprawić radość, sprawiać radość
de alegría: z radości
hueso de la alegría: czułe miejsce na łokciu
llenar de alegría: napawać radością
llorar de alegría: płakać z radości, zapłakać z radości
no caber en sí de alegría: nie posiadać się z radości, nie posiąść się z radości
rebosar de alegría: tryskać radością, trysnąć radością, kipieć radością, wykipieć radością
saltar de alegría: skakać z radości, skoczyć z radości