1. M. Corriente de aire producida en la atmósfera por el encuentro de diferentes presiones en áreas distintas: el viento hacía girar la veleta del campanario.
2. Conjunto de instrumentos de viento de una orquesta o banda de música: después de la cuerda entra el viento.
3. Cuerda larga o alambre que se ata a una cosa para mantenerla derecha en alto o moverla con seguridad hacia un lado: los vientos de una tienda de campaña.
4. Rumbo, dirección trazada en el plano del horizonte.
5. Corriente, moda, movimiento: los vientos de la revolución; los nuevos vientos en el vestir.
6. Vientos alisios los que soplan desde los trópicos hacia la zona ecuatorial, con intensidad constante durante todo el año: los vientos alisios son cálidos.
7. Vientos contraalisios los que soplan desde la zona ecuatorial hacia los trópicos, con intensidad constante a lo largo del año.
8. A los cuatro vientos loc. Adv. Por todas partes, en todas direcciones: divulgó nuestro secreto a los cuatro vientos.
9. Beber los vientos por alguien loc. Col. Estar muy enamorado de una persona: está que bebe los vientos por ella.
10. Con viento fresco loc. Adv. Col. Expresión que denota enojo o desprecio: le dije que me tenía harto y que se fuera con viento fresco.
11. Irse algo a tomar viento(s) loc. Col. Malograrse, fracasar: cayó la bolsa y todos nuestros ahorros se fueron a tomar vientos.
12. Llevarse algo el viento loc. Perderse por falta de estabilidad: sus ilusiones se las llevó el viento.
13. Viento en popa loc. Adv. Col. Sin dificultades, con prosperidad: los negocios marchan viento en popa. |
nombre masc
1 (gen) wind.
2 (rumbo) direction.
3 (de caza) scent.
4 (cuerda) rope, guy.
5 fam (flatulencia) wind, flatulence.
beber los vientos por algn., fig to be crazy about sb..
contra viento y marea, fig come hell or high water.
corren malos vientos, fig the time is not right.
gritar algo a los cuatro vientos, fig to shout sth. from the rooftops.
hacer viento / soplar viento, to be windy.
ir como el viento, fig to fly like the wind.
ir viento en popa, MAR to sail before the wind fig to do very well.
mandar a algn. a tomar viento (fresco), fam fig to tell sb. where to go.
żqué viento te trae por aquí?, fam what brings you here?.
quien siembra vientos recoge tempestades, fig you reap what |
sust. m
1. wiatr (m), powietrze (n), ślad (m), zapach (m)
a los cuatro vientos: na cztery strony świata
contra viento y marea: za wszelką cenę, mimo wszelkich przeciwności
de viento: dęty
escopeta de viento: wiatrówka
hace viento: wieje wiatr
instrumento de viento: instrument dęty
instrumentos de viento: instrumenty dęte
ir contra el viento: iść pod wiatr, pójść pod wiatr
irse a tomar viento: pójść w diabły, iść w diabły
manga de viento: trąba powietrzna
molino de viento: wiatrak
todo va viento en popa: wszystko idzie jak po maśle
túnel del viento: tunel aerodynamiczny
viento contrario: wiatr przeciwny
viento de la hélice: strumień powietrza za pojazdem
viento primaveral: zefir
vientos alisios: pasaty |