rato
español inglés polaco
1. m. Porción indeterminada de tiempo, generalmente breve: estuve esperando un rato.
2. ratos perdidos Tiempo libre que dejan las obligaciones: voy haciendo esa maqueta en los ratos perdidos que tengo.
3. a ratos loc. adv. De vez en cuando, de forma intermitente: el sol salía a ratos.
4. para rato loc. adv. Por mucho tiempo: vamos a tener cola para rato.
5. pasar el rato loc. col. Distraerse, entretenerse: podemos pasar el rato jugando a las cartas.
6. un rato largo loc. adv. col. Mucho: adaptarse a un nuevo país les va a costar un rato largo.
nombre masc
1 (tiempo) time, while, moment: habló hace un rato, he spoke a while ago; hace mucho rato que se fue, she left quite a while ago; charlamos un rato, we chatted for a while.
2 (espacio) way: hay un buen rato hasta Vigo, it's a long way to Vigo.
3 fam (mucho) very, a lot: este libro es un rato bueno, this is a very good book; sabe un rato de deportes, she's a mine of information about sports; me gusta un rato, I love it.
al poco rato, shortly after.
a ratos, at times.
a ratos perdidos, at odd moments.
hacer pasar un mal rato a algn., to give sb. a rough time.
ˇhasta otro rato!, see you later!.
hay para rato, it'll take a while.
pasar el rato, to kill time.
pasar un buen rato, to have a good time.
pasar un mal rato, to have a bad time.
ratos libres, free time (sing).
sust. m
1. chwila (f), moment (m)
a cada rato: co chwila
a ratos: chwilami, czasami
a ratos perdidos: w wolnych chwilach
buen rato: miła chwila, długą chwilę
dentro de un rato: za chwilę
dormir un rato: zdrzemnąć się
en los ratos libres: w wolnych chwilach
para rato: na długo
pasar el rato: spędzać czas, spędzić czas
pasar malos ratos: przeżyć ciężkie chwile, przeżywać ciężkie chwile
un buen rato: dłuższa chwila
un rato: chwilę