esperar
español inglés polaco
1. tr. Tener esperanza de conseguir lo que se desea: espera aprobar.
2. Creer que ha de suceder alguna cosa: se esperan lluvias abundantes.
3. Desear que algo ocurra: espero que se recupere pronto.
4. Permanecer en un sitio donde se cree que ha de ir alguna persona o ha de ocurrir algo: te espero a las ocho donde siempre.
5. Parar en una actividad hasta que suceda algo: esperemos a que él llegue para empezar la reunión.
verbo transitivo
1 (tener esperanza) to hope for, expect: esperan un milagro, they're hoping for a miracle; esperar la gloria, to hope for glory.
2 (contar, creer) to expect: no te esperábamos hasta mañana, we didn't expect you till tomorrow; llegaron tarde como era de esperar, they arrived late as expected.
3 (aguardar) to wait for, await: espera un momento, wait a moment; espero a mi padre, I'm waiting for my father.
4 (desear) to hope: espero que cantes, I hope you'll sing; espero verlo, I hope to see him.
5 (ser inevitable) to await, be ahead: mala noche nos espera, there's a bad night ahead.
6 fig (bebé) to expect.
verbo intransitivo
7 to wait: esperaré hasta que lleguen, I'll wait until they get here.
verbo pronominal
8 esperarse, (aguardar) to wait: espérense en recepción, please wait in reception.
9 esperarse, (creer, contar) to expect: se espera que seas puntual, you're expected to be punctual.
10 esperarse, (desear) to hope: se espera que lo hayan pasado bien, we hope you've had a good time.
en espera de noticias tuyas, we hope to hear from you soon.
¡espérate sentado!, don't hold your breath!, you'll be waiting till the cows come home!.
verbo
1. oczekiwać, czekać, liczyć, policzyć, mieć nadzieję, poczekać, spodziewać się, wyczekiwać, wyglądać,
zaczekać
en contra de lo esperado: wbrew oczekiwaniom
esperar en: pokładać nadzieje w
esperar hasta que acontezca: doczekać
hacerse esperar: kazać na siebie czekać
obtener después de haber esperado mucho tiempo: doczekać się