querer
español inglés polaco
1 m. Amor, cariño: el querer que te tengo nadie te lo tendrá jamás.
______
QUERER 2
1. 2 tr. Desear, apetecer: quiero que vengáis a la fiesta.
2. Amar, tener cariño, voluntad o inclinación a una persona o cosa: quiere mucho a su hermano.
3. Tener voluntad o determinación de ejecutar una acción: siempre quiere salirse con la suya.
4. Pedir una cantidad por algo: quería un millón y medio de pesetas por su coche.
5. Aceptar una apuesta: no has debido querer el órdago.
6. Dar motivo una persona con sus acciones o palabras a que suceda algo que puede perjudicarla: tú lo que quieres es que perdamos el tren.
7. Ser algo conveniente: esta pared quiere una mano de pintura.
8. Pretender, intentar, procurar: de mayor quiero ser futbolista.
9. Conformarse o avenirse uno al intento o deseo de otro: ¿quieres acompañarnos?
10. intr. impers. Estar próxima a ser o verificarse una cosa: parece que quiere llover.
11. como quiera que loc. conjunt. De cualquier manera, de cualquier modo: como quiera que lo hagas, estará bien.
12. cuando quiera loc. adv. En cualquier momento: cuando quiera que puedas, pásate por casa y te llevas la mesa.
13. donde quiera loc. adv. dondequiera.
14. ¡que si quieres! loc. col. Expresión con la que se indica la imposibilidad o dificultad para hacer algo: no paraban de meter balones en el área, pero ¡que si quieres!, no fueron capaces de marcar un gol.
15. sin querer loc. adv. Sin intención: le pegó una patada sin querer. Irreg. Véase conj. modelo.
Pretérito Imperfecto del Modo Indicativo

verbo transitivo
1 (amar) to love: Juan y Elena se quieren, Juan and Elena love each other.
2 (desear) to want: quiero que vengas, I want you to come; quiere ser ingeniera, she wants to be an engineer; ¿cuánto quieres por la falda?, how much do you want for the skirt?; como tú quieras, as you wish; lo hizo sin querer, he didn't mean to do it; quieras o no, iremos, (whether you) like it or not, we're going; quiere ser un hombre y aún es un niño, he's trying to be a man, but he's still a child.
3 (buscar) to be asking for, be looking for: este chico quiere pelea, this boy is asking for trouble.
4 (petición) would: ¿quieres venir?, would you like to come?; ¿quiere cerrar la puerta?, would you mind closing the door?, could you close the door?
5 (requerir) to need: este traje quiere un buen planchado, this suit needs ironing.
6 (verificarse) may, might: parece que quiere llover, it looks like it might rain.
nombre masc
7 love, affection.
está como quiere, fam he/she is gorgeous.
hacer algo queriendo, to do sth. deliberately, do sth. on purpose.
hacerse querer, to have winning ways.
¡por lo que más quieras!, for heaven's sake!.
querer es poder, where there's a will there's a way.
quien bien te quiere te hará llorar, you've got to be cruel to be kind.
quien quiera que, whoever.
quiero y no puedo, fig I would if I could, but I can't: es de quiero y no puedo, it doesn't quite make it, it's not quite right, it falls short.
sí, quiero, (en una boda) I do.
In 6 only used in the 3rd person. It does not take a subject

1. czas. chcieć, kochać, pokochać, lubic, polubic, pragnąć, zapragnąć, zechcieć
2. rzecz. m miłosc (f), afekt (m)
como quien no quiere la cosa: od niechcenia, jak gdyby nigdy nic
como quiera que: w każdym razie
cuando quiera: kiedykolwiek
cuando quiera que: kiedykolwiek, ilekroc
Dios quiera: daj Boże, dałby Bóg
no quiera Dios; uchowaj Boże
qué quiere decir esto: co to znaczy
qué quieres: czego chcesz
querer decir: znaczyć, oznaczyć, mieć na myśli, oznaczać, oznaczyć
querer es poder: chcieć to móc
querer más que a su vida: kochać nad życie, pokochać nad życie
querer mucho: mocno kochać, mocno pokochać
quiero mejor: wole
sin querer: niechcący, mimo woli, nieumyślnie
Presente del Modo Indicativo