pensar
español inglés polaco
1. tr. Formarse y relacionar ideas en la mente. Se construye con las preps. en y sobre: pensaba sobre la forma de hacerlo.
2. Examinar algo en la mente antes de tomar una decisión o darle una solución: tengo que pensarme si acepto o no.
3. Concebir un plan, procedimiento o medio para algo: pensaba en la forma de decírselo.
4. Tener intención de lo que se expresa: hoy no pienso salir.
5. Tener alguien una opinión sobre algo o manifestarla: yo pienso que no tienes razón.
6. ni pensarlo loc. De ninguna manera, rotundamente no, en forma alguna.
7. pensar mal o bien loc. Interpretar negativa o positivamente las acciones o las palabras de una persona, desconfiando de ellas o no: no pienses mal, que no voy a engañarte.
8. sin pensar loc. adv. De improviso o inesperadamente: lo hizo sin pensar. Irreg. Se conj. como acertar.
verbo intransitivo
1 (gen) to think (en, of/about): estuvo pensando en sus amigos, he was thinking about his friends.
2 (considerar) to consider, think (en, about).
3 (creer) to think, think about.
4 (opinar) to think (de, about).
5 (decidir) to decide.
6 (tener la intención) to intend to, plan, think of.
verbo pronominal
7 pensarse, to think about.
¡ni pensarlo!, no way! don't even think about it!.
pensar bien/mal de algn., to think well/badly of sb..
sin pensar, without thinking.
czas.
1. myślec (de alguien/alguna cosa: o kims/czyms) (en alguien/alguna cosa: o kims/czyms), pomysleć (de alguien/alguna cosa: o kims/czyms) (en alguien/alguna cosa: o kims/czyms), kombinować, mieć zamiar,
mniemać, namyslać się, namyslić się, obmyslić, obmyslać, rozmyslać, sadzic, uważać, wyobrażać sobie,
wyobrazic sobie, zamierzać, zamyslać, zastanawiać się, zastanowić się
dar que pensar: dawać do myslenia, dać do myslenia
pensar en: mysleć o, pomysleć o
sin pararse a pensar: bez zastanowienia
sin pensar: bez zastanowienia