algo | ||
español | inglés | polaco |
1. pron. indef. n. Designa una cosa que no se puede o no se quiere nombrar: quisiera tomar algo, pero no sé qué. Si va acompañado de un adjetivo, este debe ir en m. sing., y el verbo en 3.[cf11]a pers. sing.: algo triste ha sucedido. 2. También denota cantidad o intensidad indeterminada, o parte de una cosa. Va seguido de la prep. de: ¿puedes prestarme algo de dinero?; demostrar algo de cariño. 3. adv. c. Un poco, no del todo: la pera está algo blanda; estás algo despistado; vamos a trabajar algo. 4. algo así loc. Aproximadamente, poco más o menos: deben ser las cinco o algo así. 5. algo es algo loc. Expr. con que se advierte que no se debe despreciar nada, por pequeño o insignificante que sea: me han contratado solo por un mes, pero algo es algo. 6. darle algo a alguien loc. col. Sobrevenirle una indisposición repentina o un desvanecimiento: descansa un poco, que te va a dar algo. 7. por algo loc. col. Por algún motivo en concreto, no sin razón: si está enfadado contigo, será por algo. No tiene pl. |
pronombre 1 (afirmación) something (negación, interrogación) anything: vamos a tomar algo, let's have something to drink; ¿quieres algo?, do you want anything?; ¿pasa algo?, is anything wrong?, is anything the matter?; ¿queda algo de café?, is there any coffee left? adverbio 2 (un poco) a bit, a little, somewhat: te queda algo grande, it's a bit too big for you. algo así, something like that. algo es algo, something is better than nothing. |
1. zaimek cos, cokolwiek 2. przysł. troche, cos niecos, lekko, nieco algo de: troche, nieco algo es algo: lepsze to niż nic, zawsze to cos algo por el estilo: cos w tym rodzaju hacer de algo una montaña: robic z igły widły, zrobic z igły widły por algo: nie bez powodu |