perdonar | ||
español | inglés | polaco |
1. tr. No tener en cuenta la ofensa o falta que otro ha cometido: perdonaron su actitud irascible. 2. Librar a alguien de una obligación o castigo: perdonar una deuda. 3. Renunciar a un derecho, goce o disfrute: no perdona su paseo diario . ![]() |
verbo transitivo 1 (gen) to forgive (acusado) to pardon: Dios te perdone, may God forgive you. 2 (excusar) to excuse: perdona que te interrumpa, excuse me for interrupting, sorry to bother you; "perdonen las molestias", "we apologize for any inconvenience". 3 (deuda) to write off. 4 fam (prescindir de) to do without, go without: las vacaciones no las perdono, I won't go without my holidays. no perdonar ni una, fam to be unrelenting, not let sb. get away with anything. perdonarle la vida a algn., to spare sb.'s life. |
verbo 1. wybaczać, wybaczyć, darować, przebaczać, przebaczyć, ułaskawić, ułaskawiać perdonar la vida: darować życie ![]() |
Modo Indicativo |
![]() |
Modo Imperativo |