lío | ||
español | inglés | polaco |
1. m. Complicación, problema: estamos en un buen lío. 2. Conjunto de ropa o de otras cosas atadas: hizo un lío con sus cosas y se marchó. 3. Confusión, desorden, jaleo: ¡vaya lío se montó con la noticia! 4. Chisme, cotillería: no me cuentes más líos. 5. col. Relación amorosa o sexual que se mantiene fuera de una pareja reconocida. |
nombre masc 1 (embrollo) mess. 2 (aventura amorosa) affair. 3 (fardo) bundle. armar un lío, to make a fuss. hacerse un lío, (uso literal) to get tangled up (uso figurado) to get muddled up. meterse en un lío, to get os. into a mess. ¡qué lío!, what a mess!. tener un lío con algn., to be having an affair with sb. |
sust. m 1. kłębek (m), chaos (m), gmatwanina (f), intryga (f), mętlik (m), paczka (f), plątanina (f), tłumok (m), tobołek (m), tobół (m), wiązka (f), zamęt (m), zamieszanie (n) armar un lío: spowodować zamęt, powodować zamęt, narobić zamieszania, narozrabiać, spowodować zamieszanie, powodować zamieszanie, wywołać zamęt, wywoływać zamęt armarse un lío: pogubić się, gubić się, nie móc się połapać meter en un lío: wpędzić w tarapaty meterse en un lío: wpakować się w kabałę, narobić sobie kłopotu tener un lío: mieć kochanka |