bajar
español inglés polaco
1. intr. Ir a un lugar más bajo. También prnl.: bajarse a la planta primera.
2. Descender de un vehículo o de una caballería. También prnl.: bajarse del caballo.
3. Disminuir la intensidad, la cantidad, el precio o el valor de alguna cosa: esta noche baja la gasolina. También tr.: baja la voz; le bajó la fiebre; han bajado el tipo de interés.
4. Viajar hacia el sur. También prnl.: este verano queremos bajarnos a Cádiz.
5. tr. Recorrer de arriba abajo: bajar las escaleras, bajar la calle.
6. Poner una cosa en un lugar inferior: tengo que bajar las maletas del trastero.
7. Inclinar hacia abajo: bajar la cabeza.
8. Descender en el sonido desde un tono agudo a otro más grave.
9. prnl. Inclinarse uno hacia el suelo: bajarse a coger algo del suelo.
verbo transitivo
1 (coger algo de un lugar alto) to get down, take down: bajó un libro de la estantería, he took a book down from the shelf.
2 (dejar más abajo) to lower: ¿has bajado las persianas?, have you lowered the blinds?; ese cuadro está muy alto, bájalo un poco, that picture's too high, bring it down a bit; se bajó los pantalones para que le pusieran una inyección, he took his trousers down so that they could give him an injection.
3 (reducir) to lower, reduce, bring down: esto te bajará la tensión, this will lower your blood pressure; nuestro objetivo es bajar la inflación, our aim is to reduce inflation; han bajado los impuestos directos, they've cut down direct taxes; quieren bajar el precio de los libros, they want to bring down the price of books.
4 (reducir en intensidad) to lower (voz) to lower (sonido, luz, gas) to turn down: baja la voz, que te van a oír, lower your voice, they'll hear you; baja la tele un poco, no te oigo, turn the telly down, I can't hear you; baja la calefacción, hace calor, turn the heating down, it's hot.
5 (alargar) to lengthen, let down: la modista me bajó un poco la falda, the dressmaker let my skirt down a bit.
6 (recorrer de arriba abajo) to go down, come down: bajamos la escalera, we went down the stairs; bajamos andando/corriendo, we walked/ran down.
verbo intransitivo
7 (ir abajo - acercándose) to come down (- alejándose) to go down: ¡baja de ahí ahora mismo!, come down from there right now!; ¿bajas en ascensor o por la escalera?, are you going down in the lift or by the stairs?; bajó corriendo/volando, he ran/flew down.
8 (reducirse) to fall, drop, come down: ha bajado la temperatura, the temperature has dropped; los precios han bajado, prices have come down; la peseta sigue bajando, the peseta continues to fall.
9 (hinchazón) to go down (fiebre) to go down, come down.
10 (marea) to go out.
11 (apearse - de coche) to get out (de, of) (de bicicleta, caballo) to get off (de, -) (de avión, tren, autobús) to get off (de, -).
verbo pronominal
12 bajarse, (ir abajo - acercándose) to come down (- alejándose) to go down.
13 bajarse, (apearse - de coche) to get out (de, -) (bicicleta, caballo) to get off (de, -) (avión, tren, autobús) to get off (de, -).
14 bajarse, (agacharse) to bend down, bend over.
nombre fem
15 baja, (descenso) fall, drop: la baja del precio del petróleo, the fall in the price of oil; el dólar sigue a la baja, the dollar continues to fall.
16 baja, MIL casualty: el ejército sufrió pocas bajas, the army suffered few casualties.
17 baja, (por enfermedad) sick leave (justificante) medical certificate, doctor's note.
bajarse la cabeza, to bow one's head.
no bajar de.., to be at least.., not be less than..: ese coche no baja de los tres millones, that car must cost at least three million.
verbo
1. schodzić, zejść, obniżyć, obniżać, obniżyć się, obniżać się, opuścić, opuszczać, spuścić, spuszczać, wysiadać, wysiąść, zjechać w dół, zjeżdżać w dół, zjeżdżać, zjechać, znieść, znosić, zsiadać, zsiąść, zniżać, zniżyć, spadać, spaść, ściszyć, ściszać, zdejmować, zdjąć
ayudar a uno a bajar: wysadzić, wysadzać
bajar corriendo la escalera: zbiec, zbiegać
bajar de: wysiąść z, wysiadać z
bajar de un salto: zeskakiwać, zeskoczyć
bajar de un vehículo: wysiąść z pojazdu, wysiadać z pojazdu
bajar del caballo: zsiadać z konia, zsiąść z konia
bajar el precio: spuszczać cenę, spuścić cenę
bajar los humos: utrzeć nosa
bajar los humos a: upokorzyć, upokarzać
bajar los precios: zmniejszać ceny, zmniejszyć ceny