1. tr. Poner alegre: alegrar la casa. También prnl. Se construye con las preps. con, de y por: alegrarse con/de/por la noticia; me alegro de verte; me alegro de que te haya gustado el vestido.
2. Referido a algo inanimado, avivarlo, hermosearlo, darle nuevo esplendor: las flores alegran la habitación.
3. prnl. Ponerse uno alegre por haber bebido vino u otros licores con algún exceso: no puede beber vino porque enseguida se alegra. |
verbo transitivo
1 (causar alegría) to make happy, make glad, cheer up: la fiesta me alegró mucho, the party cheered me up.
2 fig (avivar) to brighten (up), enliven.
3 fam (achispar) to make tipsy.
verbo pronominal
4 alegrarse, to be pleased, be glad: me alegro mucho de que hayas venido, I am very pleased that you have come.
5 alegrarse, fam (achisparse) to get tipsy. |
1. czasownik rozweselać, rozweselić, bawić, pobawić, cieszyć, ucieszyć, ożywiac, ożywić, radować, uradować, upiększyć, upiększać |